Международное законодательство

"ПРОТОКОЛ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ВЕНГЕРСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ О СТРОИТЕЛЬСТВЕ СЛУЖЕБНОГО И ЖИЛОГО ЗДАНИЯ ДЛЯ АППАРАТА СОВЕТНИКА ПО ЭКОНОМИЧЕСКИМ ВОПРОСАМ ПОСОЛЬСТВА СССР В ВНР"(Подписан в г. Будапеште 16.09.1975)



МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ
РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ВЕНГЕРСКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ
О СТРОИТЕЛЬСТВЕ СЛУЖЕБНОГО И ЖИЛОГО ЗДАНИЯ ДЛЯ АППАРАТА
СОВЕТНИКА ПО ЭКОНОМИЧЕСКИМ ВОПРОСАМ
ПОСОЛЬСТВА СССР В ВНР
(Будапешт, 16 сентября 1975 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Венгерской Народной Республики, принимая во внимание условия пункта "б" статьи 1 Протокола между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Венгерской Народной Республики о выделении земельного участка и строительстве здания Бюро торгового советника Посольства Венгерской Народной Республики в Москве, подписанного 22 марта 1973 г., договорились заключить настоящий Протокол о нижеследующем:
В информационный банк включен Протокол между Правительством СССР и Правительством Венгерской Народной Республики о выделении земельного участка и строительстве здания Бюро торгового советника Посольства Венгерской Народной Республики в Москве от 02.03.1973.Статья 1
а) Правительство Венгерской Народной Республики предоставляет Правительству Союза Советских Социалистических Республик под строительство служебного и жилого здания для аппарата советника по экономическим вопросам Посольства СССР в ВНР в бесплатное и бессрочное пользование земельный участок площадью 2149 кв. м по улице Горький фашор 35/б VII района города Будапешта.
Точное местонахождение и границы земельного участка указаны в прилагаемом к настоящему Протоколу плане.
б) Здание, построенное на упомянутом участке, будет являться собственностью Союза Советских Социалистических Республик, однако оно не может быть отчуждено или передано кому бы то ни было без согласия Правительства Венгерской Народной Республики.

Статья 3. а) Комплексная проектно-сметная документация будет разработана венгерской проектной организацией по техническим нормам проектирования, действующим в Венгрии, на основе задания на проектирование, подготовленного Советской Стороной.

Статья 4. а) Венгерская Сторона выполнит все строительно-монтажные работы в течение 18 месяцев после утверждения рабочих чертежей и сметы.

Статья 6. Стороны устанавливают со дня передачи здания в эксплуатацию следующие гарантийные сроки:

Статья 8. а) Советская Сторона оплатит соответствующим венгерским организациям стоимость проектных, строительно-монтажных и других работ, поставленных материалов, изделий и оборудования, а также компенсирует в течение 30 дней после подписания настоящего Протокола затраты Венгерской Стороны в сумме 112500 переводных рублей, связанные со сносом здания с предоставляемого земельного участка.

Статья 9. а) Советская Сторона будет производить платежи, связанные с проектированием и строительством здания, в следующие сроки:

Статья 12. Настоящий Протокол вступает в силу в день его подписания.




Вернутся в раздел Международное законодательство