Международное законодательство

<ОБМЕН ПИСЬМАМИ О ПРАВАХ РУКОВОДИТЕЛЕЙ И СОТРУДНИКОВ ТОРГОВОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА СССР В СОЕДИНЕННЫХ ШТАТАХ АМЕРИКИ И КОММЕРЧЕСКОГО БЮРО СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ В СССР>(Состоялся в г. Вашингтоне 18.10.1972)




Господину Питеру Г.ПИТЕРСОНУ
Министру торговли Соединенных
Штатов Америки
Вашингтон
Уважаемый господин Министр,
Я имею честь подтвердить получение Вашего Письма <*> от сего числа следующего содержания:
--------------------------------
<*> Письмо Американской Стороны от той же даты, текст которого воспроизводится в Письме Советской Стороны, не приводится.
"Господину Н.С.ПАТОЛИЧЕВУ
Министру внешней торговли Союза
Советских Социалистических Республик
Уважаемый господин Министр,
Я имею честь подтвердить, как было заявлено моей делегацией в ходе переговоров, приведших к заключению сего числа Соглашения между Правительством Соединенных Штатов Америки и Правительством Союза Советских Социалистических Республик о торговле, что в то время, как Торговое представительство Союза Советских Социалистических Республик в Вашингтоне, учрежденное в соответствии со статьей 5 упомянутого Соглашения, его руководители и сотрудники могут заниматься соответствующей деятельностью, направленной на содействие торговле в общем плане между обеими странами для целей упомянутого Соглашения, как это обычно принято в международной практике, действующее законодательство Соединенных Штатов, т.е. раздел 22 Кодекса Соединенных Штатов, параграфы 252 - 254, делает невозможным для Торгового представительства, его руководителей и сотрудников прямое участие в согласовании, подписании или исполнении торговых сделок или ведении торговли иным образом.
Далее, я имею честь подтвердить, что к тому времени, когда Соединенные Штаты Америки станут участником Венской конвенции о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961 года и их внутреннее законодательство будет пересмотрено так, чтобы оно полностью соответствовало статьям 29 - 45 указанной Конвенции, относящимся к дипломатическим привилегиям и иммунитетам, мое Правительство будет готово благоприятно рассмотреть вопрос об изменении Соглашения между Правительством Соединенных Штатов Америки и Правительством Союза Советских Социалистических Республик о торговле, изъяв вторую и третью фразы пункта 3 статьи 5, разрешая тем самым руководителям и членам административно-технического персонала Коммерческого бюро Соединенных Штатов Америки в Москве и Торгового представительства Союза Советских Социалистических Республик в Вашингтоне участвовать непосредственно в согласовании, подписании и исполнении торговых сделок и иным образом вести торговлю.
Примите, господин Министр, уверения в моем высоком к Вам уважении.
Искренне Ваш,
Питер Г.ПИТЕРСОН"
Имею честь далее сообщить Вам, что я принимаю к сведению содержание вышеприведенного Письма.
Примите, господин Министр, уверения в моем высоком к Вам уважении.
Искренне Ваш,
Н.ПАТОЛИЧЕВ
18 октября 1972 года




Вернутся в раздел Международное законодательство