Международное законодательство

"СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СССР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРЕЙСКОЙ НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ ПРИ СПАСАНИИ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ЖИЗНЕЙ И ОКАЗАНИИ ПОМОЩИ СУДАМ И САМОЛЕТАМ, ТЕРПЯЩИМ БЕДСТВИЕ НА МОРЕ"(Заключено в г. Москве 23.10.1967)



МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ СОЮЗА СОВЕТСКИХ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИХ РЕСПУБЛИК И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ КОРЕЙСКОЙ
НАРОДНО-ДЕМОКРАТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ
ПРИ СПАСАНИИ ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ЖИЗНЕЙ И ОКАЗАНИИ ПОМОЩИ
СУДАМ И САМОЛЕТАМ, ТЕРПЯЩИМ БЕДСТВИЕ НА МОРЕ
(Москва, 23 октября 1967 года)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Корейской Народно-Демократической Республики
в целях установления сотрудничества для спасания человеческих жизней и оказания быстрой помощи судам и самолетам, терпящим бедствие в водах дальневосточных морей и Тихого океана, прилегающих к побережьям Договаривающихся Сторон, независимо от национальной принадлежности этих судов и самолетов, если они будут застигнуты бедствием,
пришли к соглашению на следующей основе:

Статья 1. Оказание помощи и спасание на море судов (самолетов), их экипажей, пассажиров и грузов осуществляется силами и средствами, имеющимися в распоряжении аварийно-спасательных служб Союза Советских Социалистических Республик и Корейской Народно-Демократической Республики, а также, в случае необходимости, и другими судами (самолетами), принадлежащими Договаривающимся Сторонам.

Статья 3. Сигналы бедствия принимаются радиостанциями аварийно - спасательных служб обеих Договаривающихся Сторон на частоте 500 кгц в соответствии с международными правилами передачи и приема сигналов бедствия.

Статья 4. Договаривающаяся Сторона, первой направившая свои спасательные средства для оказания помощи или первой приступившая к проведению спасательных работ, может, если это будет необходимо в интересах спасания бедствующего судна (самолета), его экипажа, пассажиров и груза, пригласить для оказания совместной помощи аварийно - спасательную службу другой Договаривающейся Стороны.

Статья 6. Спасатель, который первым прибыл к месту бедствия и получил согласие капитана терпящего бедствие судна (самолета) на принятие помощи, выступает в качестве основного спасателя.

Статья 7. Урегулирование вопросов, связанных с расчетами между спасателями и владельцами спасенного имущества, вытекающих из спасания или оказания помощи, производится по согласованию обеих Сторон, для чего капитан спасательного судна и капитан судна (самолета), терпящего бедствие, до начала спасательных работ или после их окончания (в зависимости от условий погоды и характера аварии) должны заключить договор о спасании.

Статья 10. Настоящее Соглашение заключено сроком на пять лет и вступает в силу с 1 января 1968 года. Если ни одна из Договаривающихся Сторон не заявит не позднее, чем за шесть месяцев до окончания указанного срока действия Соглашения, о его денонсации, то Соглашение будет оставаться в силе на протяжении последующих пяти лет, и так каждый раз оно будет считаться продленным еще на пять лет, пока одна из Договаривающихся Сторон не денонсирует его не позднее, чем за шесть месяцев до окончания срока его действия.




Вернутся в раздел Международное законодательство